Néerlandais UE3 & UE4
Description du cours
Utilisation d’un néerlandais correct (début de niveau B1) :
L’objectif principal du chargé de cours est de décomplexer l’étudiant et de lui donner l’envie de continuer son apprentissage et de pratiquer le néerlandais en dehors de la classe. Il propose pour ce faire différents types d’activités et c’est à l’étudiant à ‘jouer le jeu’ en classe et à domicile pour essayer d’aller le plus loin possible.
Niveau de cours
Début de niveau B1 – Utilisateur indépendant du néerlandais.
Au terme du niveau UE4, l’étudiant :
– sera plus à l’aise dans un échange avec des néerlandophones (dans un magasin, au téléphone, sur son lieu de travail, dans ses loisirs…) quand un langage clair et standard est utilisé ;
– pourra raconter un événement ou une expérience, présenter ses projets, exposer brièvement des raisons et des buts, donner son point de vue ;
– sera capable de suivre un reportage assez bref et de comprendre 60 à 99% du message ;
– pourra lire un article de type ‘Metro’ et le comprendre assez précisément ;
– utilisera des phrases plus complexes tout en commettant moins d’erreurs de syntaxe et de conjugaison, à l’écrit comme à l’oral ;
– aura acquis un vocabulaire suffisant pour communiquer de façon relativement fluide sur des sujets qui lui sont familiers et dans ses domaines d’intérêt.
Prérequis
Pour le niveau UE3 : Avoir réussi un niveau 2 (A2) de néerlandais à l’IAPS ou dans une autre école ou passer un test de niveau pour vérifier que le niveau A2 est acquis.
Pascal VO
Professeur de néerlandais
Horaire
Le mardi et le jeudi
de 18h45 à 21h30
Prochaine session de cours UE3
du 3 septembre 2024 au 23 janvier 2025
Prochaine session de cours UE4
du 29 janvier au 24 juin 2025
OBJECTIVES
Objectifs du cours
Production orale et prononciation
L’étudiant est amené à :
- répondre à des questions sur un thème abordé en classe ;
- parler de lui ;
- exprimer son point de vue ;
- préparer et jouer des dialogues correspondant à différentes situations ;
- poser tous types de questions ;
- raconter une histoire courte, etc.
Le chargé de cours met moins l’accent sur la prononciation, sauf si l’élève en devient incompréhensible.
Compréhension orale
L’étudiant doit :
- comprendre le chargé de cours qui s’exprime uniquement en néerlandais ;
- écouter des ‘natives’ qui s’expriment dans des documents authentiques (sur CD, dans des extraits TV…).
Expression écrite et syntaxe
L’étudiant doit régulièrement répondre à des questions, rédiger des petites rédactions sur des sujets vus en classe, résumer des textes…
De même, il effectue à la maison différents types d’exercices grammaticaux et de conjugaison.
La priorité grammaticale du cours est axée sur la maîtrise de la syntaxe (l’accent sera mis en priorité sur la place des verbes, infinitifs et participes passés).
Interactivité
C’est la base du cours. Le chargé de cours propose un cours interactif (à travers notamment de courts débats et prises de position). Il n’y a pas d’enseignement frontal.
Exemples d’activités en classe UE3 & UE4 :
- lecture et exploitation d’articles issus de Wablieft, Het Laatste Nieuws…
- écoute d’une histoire de niveau A2/B1 sur un « luisterboek »
- visionnage de reportages, films… (de préférence avec sous-titres en néerlandais)
- courts débats
- jeux de rôle
- jeux de vocabulaire
- exercices grammaticaux : drill écrit (à domicile) et oral (en classe)
Exemples de sujets abordés en classe :
- les thèmes abordés dans les méthodes Zo Gezegd 2.1 et 2.2 (et aussi quelques thèmes des méthodes Niet Vanzelfsprekend, Taalrecht 2.1 et 2.2)
- tout ce qui concerne les étudiants : pays d’origine, habitudes, enfance, week-end, vacances, loisirs, travail, études, famille, projets…
- des sujets liés à l’actualité,
- des thèmes généraux comme l’éducation, l’environnement, la mobilité…
- des situations de la vie de tous les jours comme au travail, dans les commerces, à la banque, lors de voyages, dans la recherche d’un logement ou d’un travail, à la police, chez le médecin, ou à la pharmacie…